Озёрам Шенфлиз и Пеллавское официально присвоили привычные названия. Раньше по документам эти два водоёма имен не имели. Депутаты горсовета обратились в топонимическую комиссию с просьбой присвоить названия. В ведомстве приняли решение оставить привычные имена, несмотря на то, что они немецкого происхождения. Корреспонденты НТРК «Каскад» спросили у калининградцев, стоило ли давать водоёмам русские названия?

Фото: ok.ru

«Надо сохранять ту культуру. Сейчас, последнее время, всё исчезает. Тем более во времена войн и так далее, всё, что принадлежало немецкому поколению, прусскому поколению — всё уничтожалось. Поэтому хотелось бы хоть какое-то наследие сохранить. Я понимаю, что Калининградская область — часть России, но всё же лучше, как было».

«Я считаю, что не стоит. Это же хорошо звучит. Его все знают. Оно действительно, как его назвали когда-то, когда был Кёнигсберг, таким и должно остаться».

«Ну уже привыкли к этим названиям. Но если и поменяют, то, наверное, тоже будет хорошо».

«Ну первоначально — это была не наша территория. А смысл портить историю города? По-моему — это неправильно».

«У него была история, его назвали так. Это тоже самое, что ты назвал ребёнка Максимом, а потом через 10 лет: «ну, давай ты будешь Славиком».

Помимо того, что озёрам дали официальные имена, эксперты топонимической комиссии определили и правильное написание слова «Пеллавское». Название, судя по всему дали в честь города Пиллау. Но в исторических справках его всегда писали через «е». Эксперты решили эти устои не менять.

Автор
Автор

популярное за неделю

новости по теме:

популярное за неделю